Enciclopedia de la Literatura en México

La Muerte de Iván Ilich

La colección Clásicos para hoy ofrece a todos los lectores, en especial a las nuevas generaciones, la mejor literatura del mundo. Obras intensas y emocionantes, demuestran que si los clásicos son para siempre, también son para hoy. ¡Compruébalo en un día de lectura!

* Esta contraportada corresponde a la edición de 1997. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.


La muerte de Iván Ilich es una mirada directa a la angustia que reporta la muerte. Sin embargo, la novela también presenta una crítica al modo de vida en la sociedad rusa aristocrática de aquella época, la cual se contrapone fuertemente ante el panorama de la muerte, de la cual nadie quiere saber nada.

Tolstói nos presenta a Iván Ilich, un acomodado miembro de la jurisprudencia rusa que, al estar ante la inminencia de su muerte, vive un extenuante proceso de análisis de su propia vida, tras lo cual entra en conflicto sobre si el estilo de vida acomodado y superficial que procuró fue el correcto. Al principio trata de justificarse ante su conciencia pero a medida que se acerca su muerte deja de hacerlo y asume que prácticamente todo en su vida ha sido una mentira, por lo que, a partir de ahí, se entrega a un éxtasis espiritual, libre de todo prejuicio y máscara, muriendo en paz y conforme consigo mismo.

Es por eso que se ha llegado a considerar que esta obra refleja las luchas intelectuales y espirituales que poco tiempo atrás el autor había atravesado, en la crisis que tuvo cuando alcanzó los 50 años y que superaría con un radical cambio espiritual.

Hablar de Tolstói en esta obra implica hablar también del movimiento literario “Realismo”, el cual buscaba retratar con exactitud las costumbres, ambientes y formas de pensar del contexto histórico y social del momento en que una obra era concebida, lo cual le da el elemento de verosimilitud justo para poder llegar con mayor énfasis al lector.

Los temas del realismo ya se tratan de una manera más cruda, por lo que habrá descripciones de ambientes laborales, relaciones humanas, conflictos políticos y sociales, tratando los escritores de ser totalmente fieles a como ven el mundo en que están inmersos. Lo mismo sucede con los personajes, ahora ya no serán héroes o villanos sino simplemente personas que viven y piensan como cualquiera y, por lo tanto, sus actos están regidos por esa esencia única e individual.

Sin embargo, el hecho de retratar los caracteres de los personajes como personas cotidianas no implica que no existe una crítica al respecto. Al contrario, Tolstói nos habla de una total deshumanización social. Toda la sociedad que rodea al protagonista está deshumanizada: la familia, los amigos, los compañeros de trabajo, incluyendo los propios médicos. A nadie parece importarle el individuo que lucha y sufre en una soledad casi absoluta. El enfermo ha de soportar solo sus dudas, necesidades, mientras que los que lo rodean siguen viviendo ajenos a sus problemas, inmersos en sus propias fantasías.

Esta deshumanización lleva a un desencanto absoluto sobre la vida: al final todo es inútil, la vida no se puede resolver de ninguna forma, la única opción que queda es aceptar la muerte como lo único real que se puede tener en la vida.

Finalmente, queda resaltar la capacidad narrativa de Tolstói ya que, a partir de un narrador objetivo, ajeno a las acciones, va presentando todo como un cronista que es capaz de saltar en el tiempo sin que se pierda el punto central del relato. Son temas sumamente profundos, abordados de una manera fría, con descripciones extraordinarias, que la convierten en una de las grandes obras maestras de la literatura, aclamada por Vladímir Nabókov y por Mahatma Gandhi, quienes la consideraban como la más grande de toda la literatura rusa.

* Esta contraportada corresponde a la edición de 2016. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.


 

Otras obras de la colección (Clásicos para Hoy):

Obras por número o año

Obras por género literario

Caballería roja
Presentación de Álvaro Quijano. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

La vuelta de tuerca
Presentación de Carlos Bonfil. Traducción al español de Sergio Pitol. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Los caballos de Abdera
Selección y presentación de Juan Domingo Argüelles. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

La mano encantada
Presentación de Luis Cortés Bargalló. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

La mujer loba y otros relatos sobrenaturales
Vv aa.
Traducción y selección de Federico Patán. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

La reliquia
Presentación de Ana Clavel. Traducción al español de Ramón del Valle-Inclán. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Un hombre célebre y otros cuentos
Traducción al español de Santiago Kovadloff. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

La vida del buscón llamado don Pablos
Presentación de Jorge von Ziegler. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

La Muerte de Iván Ilich
Presentación de Christopher Domínguez Michael. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Los mexicanos pintados por sí mismos
Vv aa.
Presentación de Rosa Beltrán. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Trafalgar
Presentación de Juan Domingo Argüelles. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Cuadros de costumbres 1
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

La rosa amarilla : novela de la llanura
Presentación de Ignacio Padilla. Traducción al español de Andrés Révesz. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Relatos
Traducción, selección y presentación de Sergio Pitol. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

El juguete rabioso
Presentación de Juan Domingo Argüelles. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Bug-Jargal
Presentación de Marc Cheymol. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Lazarillo de Tormes
Presentación de Alberto Vital. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

El carretero de la muerte
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Tomóchic
Prólogo de Antonio Saborit. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Olalla
Presentación de Héctor Orestes Aguilar. Traducción al español de Alfonso Reyes. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

El corazón de las tinieblas
Traducción al español de Sergio Pitol. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Para vicios y otros cuentos morales
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cantos y Cuentos).

La mágica oscuridad : cuentos alemanes
Vv aa.
Presentación de Alberto Cue. Selección y traducción de Maria Luisa Herlt, Alberto Cue, México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

Cuentos del rey burgués
Selección y presentación de Blanca Estela Treviño García. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].

El castillo de los Cárpatos
Presentación de Malva Flores. Traducción al español de L. Palomeque 129148. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA].