Enciclopedia de la Literatura en México

Hamlet, príncipe de Dinamarca

Entre las "comedias soleadas" y las "comedias obscuras" de William Shakespeare (1564-1616), está Hamlet (1602), que es frontera en la escritura del dramaturgo inglés. Las coordenadas de esta "tragedia de venganza" se han vuelto lugares comunes de la cultura; piénsese si no en la desconcertada ira de Hamlet, en el desasosiego de Ofelia, en la confusa reina Gertrudis y la ambición de Claudio por obtener el reino y la mujer de su hermano. Espejo de la locura o del titubeo desmedido ante una obligación que abarca cumplimiento, Hamlet sigue siendo un personaje no definido. "En Hamlet, escribe Patán, Shakespeare ha creado al hombre renacentista cabal, que mediante la exploración de su entorno busca responder a las cuestiones que lo angustian."

* Esta contraportada corresponde a la edición de 2000. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.


Hamlet sigue siendo una obra cuyos planteamientos piden ser, sino asimilados, por lo menos considerados de acuerdo a las intenciones de su autor, en vez de verse convertida, cual reacción eruptiva de defensa, en la radiografía de una parcela individual de la patología humana. Curiosamente, el atrevimiento anacrónica del que Shakespeare hizo gala en esta tragedia presenta una contigüidad inquietante con algunas obras de arte que le son casi estrictamente contemporáneas.

* Esta contraportada corresponde a la edición de 2005. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.


 

Otras obras de la colección (Nuestros Clásicos):

Obras por número o año

Obras por género literario

La Regenta I
Introducción de Huberto Batis, Juan M. Lope Blanch 115823. México: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos).

Antología de la poesía latina
Vv aa.
Selección, versión rítmica, prólogo y notas de Rubén Bonifaz Nuño, Amparo Gaos Schmidt, México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 1).

Facundo
Introducción y notas de Emma Susana Speratti Piñero. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 2) / Dirección General de Publicaciones [UNAM].

Diálogos de la vejez y la amistad
Traducción, introducción y notas de Agustín Millares Carlo. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 4) / Dirección General de Publicaciones [UNAM].

Cuentos escogidos
Selección e introducción de Arturo Souto Alabarce. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 5) / Dirección General de Publicaciones [UNAM].

Doña Perfecta
Introducción de Max Aub. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 6) / Dirección General de Publicaciones [UNAM].

Comedias escogidas I y II : Las paredes oyen. La verdad sospechosa. Ganar amigos. La prueba de las promesas
Edición, prólogo y notas de Agustín Millares Carlo. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 7) / Dirección General de Publicaciones [UNAM].

Ensayos escogidos
Prólogo de Juan José Arreola. Traducción de Constantino Román y Salamero. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 9) / Dirección General de Publicaciones [UNAM].

Cancionero de romances viejos
Edición de Margit Frenk. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 20).

El contrato social
Introducción de Raúl Cardiel Reyes. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 23) / Dirección General de Publicaciones [UNAM].

La Araucana
Introducción de Arturo Souto Alabarce. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 25) / Dirección General de Publicaciones [UNAM].

Recuerdos de Sócrates. Banquete. Apología
Introducción, versión y notas de Juan David García Bacca. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 30).

Lírica hispánica de tipo popular : Edad Media y Renacimiento
Compilación, prólogo y notas de Margit Frenk. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 31).

Antología poética de Rubén Darío
Estudio preliminar de Ernesto Mejía Sánchez. Selección de Pedro Henríquez Ureña. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 36).

La gaviota ; El jardín de los cerezos
Prólogo de Miguel Guardia. Traducción al español de Lydia Kúper. Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 38) / Programa Editorial de la Coordinación de Humanidades [UNAM] / Coordinación de Humanidades [UNAM].

El retrato de una dama I y II
Introducción de María Enriqueta González Padilla. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 43) / Dirección General de Publicaciones [UNAM].

La vida de Marco Bruto de Francisco de Quevedo
Estudio preliminar de Carlos Montemayor. México: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 49).

Los Sertones I y II
Traducción de Velia Márquez. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 50) / Dirección General de Publicaciones [UNAM].

Las cartas a Lucilio de Séneca
Estudio preliminar de Carlos Montemayor. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 53).

Tres dramas históricos de William Shakespeare
Versión rítmica, prólogo y notas de María Enriqueta González Padilla. México: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 55).

La tragedia de Ricardo III
Versión rítmica, prólogo y notas de María Enriqueta González Padilla. México: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 57).

Noche de Epifanía o lo que queráis
Traducción, prólogo y notas de Federico Patán. México: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 58).

El retorno de Casanova
Introducción de Mariana Frenk-Westheim. Traducción de Guillermo Fernández. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 59) / Dirección General de Publicaciones [UNAM].

Los papeles de Aspern ; Daisy Miller
Traducción de Sergio Pitol. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 61).

Dafnis y Cloe
Traducción y prólogo de María de Lourdes Rojas Álvarez. México, D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México (Nuestros Clásicos; 62).

Editorial: Universidad Autónoma Metropolitana. Ediciones sin nombre
Lectura a cargo de: Juan Stack / Margarita Heredia
Estudio de grabación: Radio UNAM
Dirección: Margarita Heredia
Música: Gustavo Rivero Weber
Operación y postproducción: Francisco Mejía / Cristina Martínez
Año de grabación: 2011
Género: Teatro inglés
Temas: William Shakespeare (Stratfort-upon-Avon 1564-1616), poeta, dramaturgo y actor inglés. Por la fuerza de su palabra literaria y una inmensa capacidad para ahondar en los laberintos de la condición humana, está considerado como uno de los más importantes escritores en lengua inglesa y el más grande dramaturgo de todos los tiempos. Respecto a su vida personal existen muy pocos hechos documentados; sin embargo, la grandeza de su pluma se ve reflejada en numerosas piezas dramáticas como las tragedias: Tito Andrónico, Romeo y Julieta, Hamlet, Otelo; las comedias, Trabajos de amor perdidos, Sueño de una noche de verano, El mercader de Venecia, Mucho ruido y pocas nueces, Como gustéis, La fierecilla domada o la obras históricas: Ricardo III, Enrique IV, El rey Juan y Enrique VIII, entre muchas otras. A continuación reproducimos una selección de fragmentos de Hamlet en la novedosa traducción del poeta Tomás Segovia. Originalmente escrita y estrenada en 1600, esta obra situada en Dinamarca es una pieza cumbre de las escritas por el llamado “Cisne de Avon”, en la que se exhibe un complejo mosaico de emociones humanas que van de la traición a la venganza, pasando por la locura, la ira y la corrupción moral. Agradecemos la colaboración musical de Gustavo Rivero Weber. D.R. © UNAM 2012