Carrington, Leonora.
La maison de la peur.
Francia, 1938.
Castro Iglesias, Salvador.
Los hongos rojos.
La Paz, B.C.S.: Instituto Sudcaliforniano de Cultura, 2012.
Gascar, Pierre.
El reino vegetal.
Traducción de Diana Luz Sánchez. Xalapa: Universidad Veracruzana (Ficción), 2007.
[Obra originalmente escrita en francés]
Maupassant, Guy de.
Cocó.
Traducción de Vicente Ortega Colunga. México, D.F.: Taller Ditoria (Colección el Fusil. Lecturas de JJ), 2013.
Maupassant, Guy de.
Bola de sebo.
Traducción al español de Alejandro Merlín. Ilustraciones de Álex Herrerías. : Fondo de Cultura Económica (Vientos del Pueblo), 2020.
Schwob, Marcel.
La cruzada de los niños.
Traducción al español de Martí Soler. Ilustraciones de Eko. : Fondo de Cultura Económica (Vientos del Pueblo), 2021.
El cantar de las huestes de Igor.
Estudio preliminar, traducción y versión libre y anotada de Armando Partida Tayzan. México: Universidad Nacional Autónoma de México (Seminarios) / Facultad de Filosofía y Letras (UNAM), 2001.
El cantar del príncipe Igor.
Versión libre de Armando Partida Tayzan. México: Secretaría de Educación Pública / Trillas (Los Clásicos de la Literatura, Rusia), 1982.
El coyote y el yúmare en el cielo y otro cuento pima = +Gai bhana kechi ji' +mal+ amai t+difama kechi jumpa oichkama kuengara.
Ilustraciones de interiores Irma Margarita Sada Romero. Adaptación de Cristina Núñez, Sergio Carreón, Monterrey, Nuevo León: Magenta Ediciones, 2013.
Ellas hablan.
Ciudad de México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso), 2020.
Eustaquio el monje : novela del siglo XIII francés.
Edición y traducción de María Cristina Azuela Bernal, Tatiana Sule Fernández, Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México / Instituto de Investigaciones Filológicas (UNAM) / Centro de Poética (Cuadernos del Centro de Poética; 36), 2018.