Artaud, Antonin. Les Tarahumaras. París, Francia: Gallimard (Folio), 1987.
Lapierre, Georges. La commune d'Oaxaca : chroniques et considérations. París, Francia: Rue des cascades (Les livres de la jungle), 2008. [Obra originalmente escrita en francés]
León. Le crépuscule des Aztèques: récits indigènes de la Conquête. Traducción al náhuatl de Ángel María Garibay. Traducción al español de Andre´ Joucla-Ruau. Francia: Casterman, 1965. [Obra originalmente escrita en francés]
Louis. Hiere, zarza negra. México, D. F.: Aldus, 1998.
OBRAS ANÓNIMAS
El cantar de las huestes de Igor. Estudio preliminar, traducción y versión libre y anotada de Armando Partida Tayzan. México: Universidad Nacional Autónoma de México (Seminarios) / Facultad de Filosofía y Letras (UNAM), 2001.
El cantar del príncipe Igor. Versión libre de Armando Partida Tayzan. México: Secretaría de Educación Pública / Trillas (Los Clásicos de la Literatura, Rusia), 1982.
El coyote y el yúmare en el cielo y otro cuento pima = +Gai bhana kechi ji' +mal+ amai t+difama kechi jumpa oichkama kuengara. Ilustraciones de interiores Irma Margarita Sada Romero. Adaptación de Cristina Núñez, Sergio Carreón, Monterrey, Nuevo León: Magenta Ediciones, 2013.
Eustaquio el monje : novela del siglo XIII francés. Edición y traducción de María Cristina Azuela Bernal, Tatiana Sule Fernández, Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México / Instituto de Investigaciones Filológicas (UNAM) / Centro de Poética (Cuadernos del Centro de Poética; 36), 2018.