Enciclopedia de la Literatura en México

Relatos huastecos = An t'ilabti tenek

La población husteca está diseminada en la parte norte de Veracruz; en la zona oriental de San Luis Potosí y en una pequeña región meridional de Tamaulipas. A pesar del histórico aislamiento del grupo huasteco, existe una abundante narrativa que recoge tanto la tradición oral del grupo como su actual creación literaria. 

An tilabti tenek (Relatos huastecos) agrupa 18 narraciones en las que uno de los temas principales es el origen de los elementos naturales por virtud de los dioses y de acuerdo con los actos del hombre. En los relatos educativos se aprecia el respeto que este grupo tiene por los animales, lo que revela su creencia en el tótem. En las leyendas de temas sobrenaturales, los brujos son representados, invariablemente, por los ancianos con la intención de mostrar el modelo de acción del hombre noble a la vez que la supremacía del bien frente al mal.

* Esta contraportada corresponde a la edición de 1994. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.


 

Otras obras de la colección (Lenguas de México):

Obras por número o año

Obras por género literario

Relatos pai pai = Kuriut'trab pai pai
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 1).

Relatos chontales = Yoko tz'aji
Vv aa.
Compilación de Alejandrina Hernández, Alejandro Hernández. Compilación de Benjamín Pérez González, Eusebio Cruz. Compilación de Eusebio Hernández, Mauricio López. Compilación de Quintín Arauz, Rafael Mondragón, México, D. F. : Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 2).

Relatos tzeltales/Lo'il a'yej ta tzeltal kóp
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 3).

Relatos huastecos = An t'ilabti tenek
Vv aa.
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 4).

Relatos totonacos = Lakgmakgan talakapastakni' xla litutunaku
Vv aa.
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 5).

Relatos choles = Albilbä tyi lakty'añ
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 6).

Relatos guarijíos = Nawesari makwrawi
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 7).

Relatos mochó = Xto' k'le' ti mochó
Vv aa.
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 8).

Relatos tarahumaras = Ki'á ra'ichaala rarámuli
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 9).

Relatos tzotziles = A'yej lo'il ta sot'ilk'op
Vv aa.
Edición e investigación de Jacqueline Tello, Lucila Mondragón. Edición e investigación de Argelia Valdez. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares [CONACULTA] (Lenguas de México; 10).

Relatos huicholes = Wixarika' 'ïxatsikayari
Vv aa.
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 11).

Relatos purépechas = P'urhépecha uandantskuecha
Vv aa.
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 12).

Relatos tlapanecos = Ajngáa me'pha a
Vv aa.
Edición e investigación de Lucila Mondragón, Jacqueline Tello. Edición e investigación de Argelia Valdez. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 13).

Relatos yaquis = Kejiak nookim//Relatos mayo = Yoremmok ettejorim
Vv aa.
Edición e investigación de Lucila Mondragón, Jacqueline Tello. Edición e investigación de Argelia Valdez. Ilustración de Alicia Soto. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 14).

Relatos otomíes = Nfini hñähñu
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 15).

Relatos mayas = Maya tsikbaloob
Vv aa.
Traducción al español de Nemesio Barrera. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 16).

Relatos zoques/Dü ore'omora'mbü jaye
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 17).

Relatos zapotecos = Dill nhezee bene sa' stíidxa binni záa
Vv aa.
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares [CONACULTA] (Lenguas de México; 18).

Relatos nahuas = Nahua zazanilli
Vv aa.
Mèxico, D. F.: Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 19).

Relatos triquis = Nato ne güendu yio
Vv aa.
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 20).

Relatos tojolabales = Tantik lo'il tojolab'al
Vv aa.
Ilustración de Alicia Soto. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 21).

Relatos mixtecos = Sa'an ñuu savi
Vv aa.
México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Lenguas de México; 22).