Ak'abal, Humberto. Con los ojos después del mar. Traducción de Humberto Ak´abal. México, D. F.: Editorial Praxis, 2000.
Ak´abal, Humberto. Gaviota y sueño : Venezia es un barco de piedra. Traducción de Humberto Ak´abal. Guatemala, Guatemala: Cvltvra, 2000. [Obra traducida al k'iche']
Ak´abal, Humberto. Ajyuq´ = El animalero. Guatemala, Guatemala: CHOLSAMAJ, 1990. [Obra originalmente escrita en k'iche']   Otras ediciones de la obra
Gumeta, Chary. También en el sur se matan palomas = Chuqa'pa ruqajib'al kaq'ïq yekamisëx ut. Prólogo de Aída Toledo Arévalo. Traducción al Maya-Yucateco de Negma Janetth Coy Pichiya. Diseño de portada Anaïs Blues. Encuadernación artesanal de Anaïs Blues. Impresión en serigrafía de Luis Flores Ramos. Ciudad de México: La Tinta del Silencio (Peces del viento; 1), 2017.
OBRAS ANÓNIMAS
Para leer a Aimé Césaire. Traducción al español de Roberto Rueda Monreal. Selección y presentación de Philippe Ollé-Laprune. México, D. F.: Fondo de Cultura Económica (Tezontle) / Embajada de Francia en México, 2008.
Poesía arcaica griega : siglos VII-V : I poesía parenetica. Versión de Bernardo Berruecos Frank. Ciudad de México: Universidad Nacional Autónoma de México (Bibliotheca Scriptorvm Graecorvm et Romanorvm Mexicana) / Programa Editorial de la Coordinación de Humanidades [UNAM], 2019.