Obras por número o año

Obras por género literario

Como dos palomos, como dos tórtolos
Traducción y prólogo de Jan Makarius. Praga, República Checa: Agencia teatral y literaria Dilia.

The Last Letter
Amherst, Massachusetts: University of Massachusetts.

A Mad Day
vol. 1. Pennsylvania, Estados Unidos : Carnegie Mellon University.

Qüestió de nassos
Introducción y traducción de Josep María Poblet. Barcelona, España: Portic (Llibre de Butxaca).

Time’s Soliloquy
vol. 1. Traducción de Edward Huberman. Pennsylvania, Estados Unidos : Carnegie Mellon University.

A Question of Noses
Houston, Texas: Rice University.

A Happy Country
vol. 3. Traducción de Edward Huberman. Pennsylvania, Estados Unidos : Latin American Literary Review Press.

Nothing like the sixteenth floor
Traducción al inglés de Keith Leonard, Mario T. Soria 118733. Indianola, Estados Unidos.

The Story of Him
vol. 14. New York, Estados Unidos: State University of New York at Binghamton (Modern International Drama).

Francis of Assisi
Traducción de Sharon Magnarelli. New Haven, Connecticut: Albertus Magnus College.

A Contemporary Mexican Mystery Play : The Life of Saint Jerome, A Voice in the Wilderness
Traducción de Edward Huberman. Revisión y preparación de la edición de Sharon Magnarelli. New York, Estados Unidos : The Edwin Mellen press.