Enciclopedia de la Literatura en México

Ya queda poca luz del día

El autor se ufana de su propia edad, contemplando el mundo con la mirada límpida que dan los años, desprendido de todo, excepto de su enorme capacidad de gozo, de asombro, y del cariñoso esmero con que plasma la belleza del instante.

Hablar de su poesía es hablar del espíritu de la poesía oriental y, especialmente, de la coreana. No es que haya intentado expresar el alma prototípica del pueblo coreano, sino que él mismo es un arquetipo del alma noble tradicional del Reino de la Calma Matinal.

* Esta contraportada corresponde a la edición de 2008. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.


 

Otras obras de la colección (Colección de Literatura Coreana):

Obras por número o año

Obras por género literario

Monsil
Traducción de Ángela Pérez Contreras, Alfredo Romero, México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

En busca del elefante
Traducción de Gu Sok Chong, Armando Eduardo Ramírez, México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

Lluvias
México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

La familia itinerante
Traducción de Oliverio Arreola, Gu Sok Chong, México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

El huésped
Traducción de Francisco Carranza Romero, Gu Sok Chong, México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

Los árboles en la cuesta
Traducción de Francisco Carranza Romero, Hyesun Ko de Carranza, México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

Razón de las sinrazones
Traducción de Raúl Aceves, Yong-Tae Min, México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

Ya queda poca luz del día
Traducción de Yong-Tae Min, Miguel Galanés, México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

La vida secreta de las plantas
Traducción de Bernardino M. Hernando 135379. México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

Espejismos de otoño
México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

La raya
Traducción de Francisco Carranza Romero, Hyesun Ko de Carranza, México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

El sonido del silencio
México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

¿Seguirá soñando?
Traducción de Vilma Patricia Pulgarín. México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

La fiesta
Traducción de Francisco Carranza Romero, Hyesun Ko de Carranza, México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).

Buena familia y otros cuentos
Traducción de Francisco Carranza Romero, Hyesun Ko de Carranza, México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección de Literatura Coreana).