Thaayrohyadi, Serafín. "Ro Doni Nätho Nähñu ‘Ñuhmu ‘Ñuhu" = La Palabra Florida Otomí Olmeca. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Fondo Editorial Tierra Adentro; 271), 2003. [Obra originalmente escrita en otomí]
Thaayrohyadi, Serafín. La palabra sagrada = Ro mähki hñä [edición bilingüe]. México, D.F.: Instituto Nacional Indigenista / Consejo Nacional para la Cultura y las Artes / Dirección General de Culturas Populares (CONACULTA) (Letras Indígenas Contemporáneas), 1998. [Obra originalmente escrita en otomí]
OBRAS ANÓNIMAS
El cantar de los cantares de Salomón. Traducción de Jesús Díaz de León. Aguascalientes: Imp. Pedroza e Hijos, 1891.
El cantar de los nibelungos. Traducción e introducción de Marianne O. De Bopp . Ciudad de México: Porrúa (Sepan Cuantos...; 285), 1975.
El cantar de Roldán. Versión de Felipe Teixidor. Ciudad de México: Porrúa (Sepan Cuantos...; 279), 1974.