Enciclopedia de la Literatura en México

Sepelio en Tebas

Seamus Heaney sabe que el valor de los clásicos reside en lo imperecedero de sus modelos. Por eso su versión de la Antígona de Sófocles tenía que ser algo más que arqueología: en Sepelio en Tebas, Antígona, Ismene, Creonte, Tiresias... respiran de nuevo para devolvernos lo eterno de un conflicto que nos recuerda las facetas del deber y de la responsabilidad.

Heaney le guarda a Sófocles (y Hernán Bravo Varela a Heaney) la fidelidad que solo un poeta podría ofrecer: fidelidad a la historia y a los hallazgos del verso, al ritmo de los hechos y a su impacto en el lector. Que ello no haya cambiado casi dos mil quinientos años después señala la caducidad de lo humano y lo milagroso de su talento para revivir, lo que nos hace ser nosotros, fugaces y perennes, frágiles y rectos como el bambú y la palabra de los clásicos.

Robert Lowell solía decir de Heaney que, después de Yeats, Irlanda no había tenido un poeta igual. Queda claro que este Premio Nobel de Literatura ha legado a su país una gran pasión por entender el arte de la poesía desde lo trágico, dotándolo de un oscuro sentido de humor; el necesario para hacer de la tragedia el género más verdadero y el que mejor habla de la vida. 

* Esta contraportada corresponde a la edición de 2012. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.