Enciclopedia de la Literatura en México

Tomando mi chaqueta para dar un paseo

Peter Olds es uno de los poetas vivos más grandes de Nueva Zelanda. Desde sus primeros poemas, Olds se distinguió en su generación por una poesía de tono muy personal y casi confesional que, pese a ello, no ha caído jamás en la cursilería ni en el lloriqueo. Por eso, aun cuando la tragedia ha sido en Olds una presencia permanente, no lo ha obligado sino a responder a ella con ironía e incluso con sarcasmo, una de las formas más sabias de enfrentar el horror cotidiano. Pero no se me malinterprete: Olds no es un poeta áspero o lastimero, por el contrario, en su poesía encontramos algunas de las virtudes más entrañables de la belleza: gracia, sencillez y naturalidad. También es la ternura una de las características esenciales de su poesía, siempre lúcida y jovial. La poesía de Olds, ese territorio interior fascinante por inabarcable, no le quedará a deber al lector que abra estas páginas y se deje llevar por esa música envolvente que mana de cada uno de sus poemas.

Rogelio Guedea

* Esta contraportada corresponde a la edición de 2020. La Enciclopedia de la literatura en México no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.


 

Otras obras de la colección (Colección Poesía):

Obras por número o año

Obras por género literario

Sonatina de insomnio
México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección Poesía).

Una lección de poesía para mi padre
Traducción de Rogelio Guedea. Ciudad de México: Ediciones del Ermitaño (Colección Poesía).

Nocturno en Dolores (1933)
Investigación, edición y estudio preliminar de Ignacio Betancourt. México, D. F.: Ediciones del Ermitaño (Colección Poesía).

Tomando mi chaqueta para dar un paseo
Traducción al español de Rogelio Guedea. Ciudad de México: Ediciones del Ermitaño (Colección Poesía).