Enciclopedia de la Literatura en México

Danielle Zaslavsky

Es licenciada en Letras Rusas, maestra y doctora en ciencias del lenguaje por la Universidad de París XIII. Traductora e intérprete. Sus lenguas de trabajo son: el ruso, el francés y el español. Desde 2004 coordina la maestría en traducción de El Colegio de México, donde también es profesora e investigadora desde 1992. Sus líneas de investigación son el análisis del discurso, la traducción de prensa y la traducción del discurso político mediático.  

Investigadora, académica y traductora. Maestra y Doctora en Ciencias del Lenguaje por la Universidad de Paris up 13. Profesora investigadora de El Colegio de México colmex desde 1992. Miembro activo de varias asociaciones tanto en análisis del discurso como en traducción y organizadora del Encuentro Internacional de Traductores Literarios en México desde hace unos treinta años. Sus principales líneas de investigación atañen el análisis del discurso político y mediático, el análisis del discurso político traducido, la traducción en la prensa cultural del México decimonónico y principios del xx. Vinculada desde 2017 con el Núcleo de Estudios Culturales e Interétnicos neii de la Universidad Católica de Temuco uct (Chile) para trabajar sobre los Parlamentos Hispano-Mapuche de los siglos xvii-xix

Traductora de varios textos del ruso al francés, del español al francés y del francés al español. Fue coordinadora de la Maestría en Traducción del Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios cell (colmex) entre 2004 y 2015.