Enciclopedia de la Literatura en México

María Cristina Secci

Traductora, profesora e investigadora italiana. Residió en México de 2000 a 2014. Doctora en Filología Hispánica por la Universidad Autónoma de Madrid uam. Profesora de traducción literaria en la Universidad de Cagliari unica en Italia y miembro del Centro Interdepartamental de Estudios sobre América Pluriversal de la misma institución. Sus líneas de investigación incluyen la traducción literaria, la didática de la traducción literaria y el género de la biografía.

Ha sido catedrática en la Universidad Nacional Autónoma de México unam, el Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey itesm y el Instituto Italiano de Cultura de la Embajada Italiana en Ciudad de México. Fue investigadora invitada en el Instituto de Investigaciones Filológicas, el Instituto de Investigaciones Sociales de la unam y la Facultad de Artes y Letras de la Universidad de La Habana. 

Forma parte de grupos de investigación nacionales e internacionales y ha promovido la firma de varios acuerdos de intercambio y colaboración académica con universidades e instituciones de América Latina. En México participa en el Programa de Estudios Literarios en El Colegio de San Luis colsan y coordina la Cátedra Jorge Ibargüengoitia de Literatura, unica-Universidad de Guanajuato. 

Ha traducido a Juan Villoro, Jorge Ibargüengoitia, Roger Bartra, Julián Herbert, Norma Huidobro y Marco Antonio Campos, entre otros.

En 2014 ganó el concurso Rita Levi Montalcini del Ministerio de Educación y del Mérito de Italia para la disciplina “Lengua y traducción – Lengua española”. En 2017 recibió el Premio a la mejor traducción de la Asociación Italiana de Estudios Iberoamericanos por El testigo de Juan Villoro.