Enciclopedia de la Literatura en México

Samanta Schweblin

Consulta Obra publicada o Bibliografía crítica en donde se consignan los títulos de o sobre este(a) autor(a).
A partir de la elaboración de bibliografías estamos conformando el catálogo más amplio de autores, investigadores, traductores, autores hispanoamericanos y autores traducidos en México.
Si tú eres el autor(a) al que se hace referencia aquí –o eres el familiar o albacea en el caso de que se trate de un autor(a) fallecido(a)– y aún no está disponible tu entrada de diccionario, descarga el o los formatos correspondientes, llena los campos y escríbenos a elem.contacto@gmail.com:

Formato de autor(a)
Formato de investigador(a)
Formato de traductor(a)

De los autores(as) hispanoamericanos(as), hispanos(as) y autores(as) traducidos(as), pertenecientes a lenguas internacionales, sólo estaremos consignando su bibliografía o la bibliografía crítica que sobre su obra se haya elaborado en México. Sin embargo en los casos de figuras como Rubén Darío, Miguel de Cervantes Saavedra o William Shakespeare, u otras figuras que hayan tenido una amplia presencia personal o textual en la cultura literaria de México, se elaborarán artículos enciclopédicos.
"Todo lo sabemos entre todos". Ayúdanos a conformar una base de datos que sea de gran utilidad para todos los interesados en nuestras letras.

Samanta Schweblin

Editorial: Almadía
Lectura a cargo de: Samanta Schweblin
Estudio de grabación: FIL Guadalajara 2014
Música: Ixchel Mosqueda
Operación y postproducción: Sonia Ramírez / Gabriela Lozano/ Gabriela Jiménez
Año de grabación: 2014
Género: Narrativa
Temas: Samanta Schweblin (Buenos Aires, 1978). Escritora. Ha recibido diversos reconocimientos como el Premio del Fondo Nacional de las Artes (2001), el Haroldo Conti, el Casa de las Américas (2008), el Juan Rulfo por el cuento “Un hombre sin suerte” y el Internacional de Narrativa Breve Ribera del Duero (2015). Además, recibió la beca FONCA de México y la residencia Civitalla Ranieri, en Italia. Sus cuentos han sido publicados en medios impresos argentinos y extranjeros y han sido traducidos a varios idiomas como al alemán, inglés, italiano, francés, portugués y servio. Es autora de El núcleo del disturbio (2002), La pesada valija de Benavides (2010), Pájaros en la boca (2010), Distancia de rescate (2014) y Siete casas vacías (2015). “Conservas”, el cuento que se reproduce a continuación, pertenece al libro Pájaros en la boca (Almadía, 2010) y está inspirado en un recuerdo de infancia de la autora. En la historia, una pareja joven busca revertir un proceso propio del ciclo de la vida humana, situación que cuestiona la racionalidad y logra convertir una situación coloquial en un acontecimiento excepcional, incluso perturbador. Agradecemos a la editorial Almadía su autorización para la publicación de este texto, así como la colaboración musical de Ixchel Mosqueda. Fotografía: Javier Narváez D.R. © UNAM 2015