Anaya, Rudolfo. Lord of the Dawn : The Legend of Quetzalcoatl. Introducción de David Johnson. Nuevo México, Estados Unidos de América: University of New Mexico Press, 1987. [Obra originalmente escrita en inglés]
Berger, Bruce. Almost an island : travels in Baja California. La Paz, Baja California Sur: Instituto Sudcaliforniano de Cultura, 1998.
Gornick, Vivian. Mirarse de frente. Traducción al español de Julia Osuna Aguilar. Ciudad de México: Sexto Piso (Narrativa Sexto Piso), 2019.
Guillermoprieto, Alma. Samba. Nueva York, Estados Unidos de América: Vintage Books, 1990.
Moerkerk de Vries, Lini. España 1937. (Memorias). Traducción de Carlo Antonio Castro. Xalapa: Universidad Veracruzana (Ficción; 66), 1965. [Obra originalmente escrita en inglés]   Otras ediciones de la obra
Reed, John. Detrás de Billy Sunday. Traducción al español de Paco Ignacio Taibo II. Ilustraciones de Bernardo Fernández. : Fondo de Cultura Económica (Vientos del Pueblo), 2021.
OBRAS ANÓNIMAS
La historia de Aladino o la lámpara maravillosa : cuento de las mil y una noches. Traducción al español de Alberto Cue. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA], 2002.
La palabra florece : los antiguos pimas cuentan = O´ob nokim joisim : k+limd+r o´ob aggui. Adaptación de Sergio Carreón, Cristina Núñez, Chihuahua, Chihuahua: Programa de Apoyo a las Culturas Municipales y Comunitarias [PACMYC], 2012.
Las mil y una noches. Ilustración de José Narro. Versión original de [Antonio Joaquín Robles Soler] Antoniorrobles. México, D. F.: Espartaco, 1957.
Las vigilias de Bonaventura. Traducción al español de María Josefina Pacheco. Ilustraciones de Juan Pablo Rulfo. México, D. F.: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Clásicos para Hoy) / Dirección General de Publicaciones [CONACULTA], 2003.
Libro de las mil y una noches I. Revisión de la traducción, selección, estudio preliminar y notas Rubén Chuaqui. Traducción de Rafael Cansinos Assens. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo), 1993.
Libro de las mil y una noches II. Revisión de la traducción, selección, estudio preliminar y notas Rubén Chuaqui. Traducción de Rafael Cansinos Assens. México, D. F.: Dirección General de Publicaciones [CONACULTA] (Cien del Mundo), 1993.
Los nueve libros de la historia. Introducción de Edmundo O’Gorman. Ciudad de México: Porrúa (Sepan Cuantos...; 176), 1971.