Enciclopedia de la Literatura en México

Primer manifiesto nadaísta

“Fundador del Nadaísmo con diez poetas menores de edad. Su primera aventura amorosa fue a los seis años, con una hermana de la caridad, sor Mónica. Fue retirado del kínder religioso por dos razones: por su precocidad amorosa, y porque en cuatro años se agotaron todos los recursos humanos y divinos para enseñarle a leer y a escribir. Inútilmente. Bachiller. Filósofo laureado. Desertor de la patria boba y de toda esperanza. El resto de la vida se la ha pasado olvidando lo que aprendió. Agitador. Ex presidiario de cuatro cárceles, actualmente en uso de libertad condicional. Vagabundo, parásito, poeta o eterno de algún modo. Burócrata ocasional y destituido. Corruptor de la juventud. Enamorado, casado, fracasado, y reincidente. Aventurero, sin oficio conocido. Vive del milagro y de las mujeres. Duerme en un monasterio. Es además escritor”. Gonzalo Arango Arias en 1966.

* Esta contraportada corresponde a la edición de 2013. La Enciclopedia de la literatura en Iberoamerica no se hace responsable de los contenidos y puntos de vista vertidos en ella.


 

Otras obras de la colección (Los Insospechables):

Obras por número o año

Obras por género literario

Damiselas de Numidia
vol. 1. Traducción al español de Raúl Falcó. Dirección de Philippe Ollé-Laprune. México D. F. : Universidad Nacional Autónoma de México / Dirección de Literatura [UNAM] / Vanilla Planifolia (Los Insospechables).

El falso cuaderno de narciso espejo
vol. 1. Dirección de Philippe Ollé-Laprune. México D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México / Dirección de Literatura [UNAM] / Vanilla Planifolia (Los Insospechables; 3).

Hebdomeros
vol. 1. Traducción al español de Conrado Tostado. Dirección de Philippe Ollé-Laprune. México D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México / Dirección de Literatura [UNAM] / Vanilla Planifolia (Los Insospechables; 4).

Primer manifiesto nadaísta
vol. 1. Selección de Philippe Ollé-Laprune. Dirección de Philippe Ollé-Laprune. México D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México / Vanilla Planifolia (Los Insospechables; 5).

Pelourinho
vol. 1. Traducción al español de Paula López Caballero. Dirección de Philippe Ollé-Laprune. México D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México / Coordinación de Difusión Cultural [UNAM] / Dirección de Literatura [UNAM] / Vanilla Planifolia (Los Insospechables; 6).

Las terrazas de Orsol
vol. 1. Traducción al español de Mónica Mansour. Dirección de Philippe Ollé-Laprune. México D. F.: Universidad Nacional Autónoma de México / Dirección de Literatura [UNAM] / Vanilla Planifolia (Los Insospechables; 7).

La sangre del cielo
vol. 1. Traducción al español de Adriana Romero-Nieto. Dirección de Philippe Ollé-Laprune. Ciudad de México : Universidad Nacional Autónoma de México / Dirección de Literatura [UNAM] / Vanilla Planifolia (Los Insospechables; 8).