Enciclopedia de la Literatura en México

Charles Lamb

Consulta Obra publicada o Bibliografía crítica en donde se consignan los títulos de o sobre este(a) autor(a).
A partir de la elaboración de bibliografías estamos conformando el catálogo más amplio de autores, investigadores, traductores, autores hispanoamericanos y autores traducidos en México.
Si tú eres el autor(a) al que se hace referencia aquí –o eres el familiar o albacea en el caso de que se trate de un autor(a) fallecido(a)– y aún no está disponible tu entrada de diccionario, descarga el o los formatos correspondientes, llena los campos y escríbenos a elem.contacto@gmail.com:

Formato de autor(a)
Formato de investigador(a)
Formato de traductor(a)

De los autores(as) hispanoamericanos(as), hispanos(as) y autores(as) traducidos(as), pertenecientes a lenguas internacionales, sólo estaremos consignando su bibliografía o la bibliografía crítica que sobre su obra se haya elaborado en México. Sin embargo en los casos de figuras como Rubén Darío, Miguel de Cervantes Saavedra o William Shakespeare, u otras figuras que hayan tenido una amplia presencia personal o textual en la cultura literaria de México, se elaborarán artículos enciclopédicos.
"Todo lo sabemos entre todos". Ayúdanos a conformar una base de datos que sea de gran utilidad para todos los interesados en nuestras letras.

Charles Lamb. Sobre la melancolía de los sastres

Editorial: Dirección de Publicaciones UNAM
Lectura a cargo de: Guillermo Henry
Estudio de grabación: Universum. Museo de las Ciencias
Dirección: Margarita Heredia
Música: Gustavo Rivero Weber. Encores
Operación y postproducción: Esteban Estrada/ Cristina Martínez / Janet Gómez
Año de grabación: 2008
Género: Ensayo
Temas: Charles Lamb (1775-1834) escritor británico, que destacó como ensayista, aunque su producción literaria también incluye poesía y algunos títulos de teatro. Alrededor de los veinte años padeció desórdenes mentales que le llevaron a ser reclutado en una institución psiquiátrica. Su literatura se caracteriza por reflexiones sobre aspectos de la realidad cotidiana. Lamb publicó los ensayos que forman parte de este título como colaboraciones periódicas en el London Magazine bajo el seudónimo de Elia porque le gustaba -nos dice el escritor y editor mexicano Rafael Vargas, su traductor- que, anagramáticamente, Elia se convirtiera en A lie, “una mentira”. Continúa Vargas: “Lamb se permite desarrollar un estilo casi conversacional y divagatorio que conjunta erudición, comicidad, poesía, especulación, gusto por el detalle y una sutil gracia para destilar citas que sólo posee quien ha sabido integrar a la experiencia propia aquello que ha leído. Con tal amalgama Lamb obtiene una prosa capaz de transformar en joyas asuntos que podrían parecer desdeñables”. El texto aquí incluido puede ser consultado, en su versión escrita, en la colección Pequeños grandes ensayos, editada por la Dirección de Publicaciones de la UNAM. El ensayo “Autobiografía de Charles Lamb” fue traducido por Augusto Monterroso. D.R. © UNAM 2009